The Jester Has Lost His Jingle/El Bufón ha perdido su gracia
Scholars of Spanish literature say this translation – in bouncy rhyme that complements the original – is one of the best they have ever read. The original English book is contained within this edition, making it easy for children and families to enjoy both versions.
Complete with David Saltzman’s original story and vibrant pictures, this edition — translated in wonderful rhyme by Natalia Aurrecoechea — will have you dancing and singing The Jester’s funny song in no time. The Jester/El Bufón is 68 pages, full color and comes in hard cover with a dust jacket.
In this charming tale, The Jester awakes one morning to find laughter missing in his kingdom. So he and his helpmate, Pharley, “a piece of talking wood,” set off on a quest to find it. They ultimately discover that not only can laughter redeem a weary world, it also can provide the best tonic for anyone facing seemingly insurmountable obstacles.